河南分校

您当前位置:郑州人事考试网 > 研究生 > 考试信息 > 考研英语二翻译题是英译汉吗

考研英语二翻译题是英译汉吗

2022-01-17 06:24:49 河南考研网 //ha.huatu.com/kaoyan/ 文章来源:

考研英语二的翻译测试内容为英译汉。考查考生理解所给英语语言材料并将其译成汉语的能力。要求译文准确、完整、通顺。要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语。共15分。总体而言,英语二部分的翻译试题具备以下几个特点:

一、短文多为正式的说明文和议论文,在用词方面比较规范、正式,鲜见口语中的词汇或俚语等非正式用词,因此要求考生在翻译时注意译文的用词要正式、规范和严谨。

二、英译汉所选短文在题材上主要包括社会文化、经济管理、科普知识等内容,较集中在经济、金融、企业管理等方面的一般综述性素材方面,专业性不强。

三、英译汉部分考查句子结构复杂难度较英一要简单,但通过对历年翻译真题进行分析,不难发现,考题中常包括复杂的定语从句、名词性从句、状语从句及被动句等难句。但英二翻译考查重点是在上下文中准确把握词义的能力、分析语言结构的能力和使用汉语的习惯与规范正确表达的能力。

河南考研微信公众号咨询

关注二维码免费获取更多的资料

本文标签: (编辑:郑州文小图)

河南考研信息

联系我们